移行風景
Landscape Elsewhere
「從前在我小時候,每當傍晚時分從昏暗的谷底向上望,我都會看到燕子們成群結隊在還有最後一絲光線的天空盤旋,那時我就會想,世界只是被它們從天空中穿行的軌跡捆紮起來的。」
— W.G. Sebald,《土星之環》
記憶始終抵抗著對它的安置與排列,它像是塵埃般環繞於⼀處缺無周遭。如同在W.G. Sebald
的⼩說《土星之環》(The Rings of
Saturn)中,即描述著獨自在荒蕪海岸旁的晃遊旅程,伴隨氣象和地形的變化,任何瑣碎與看似無意義的瞬間,皆成為了開啟對歷史、記憶進⾏沈思的時刻。啟發自小說文本獨特的書寫——無論是⽚斷般的章節組構,或是穿插於紙頁上的陳舊圖像,展覽中每⼀作品皆繪測著不同的時間形貌,呈現如空曠地景中的實時(real time)流動、旅行間的無事狀態;抑或是對歷史檔案、私密記憶的回視等。本展覽從此⼀緩慢、靜謐的文學經驗出發,將日常碎片化的經驗,重新移至影像的感性綿延(duration)內。在轉化為⼀處視覺情境(visual situation)的空間中,藉由遊⾛與觀看往返於事件/時間、地⽅/空間的邊界之間,進⽽引發觀者各⾃的想像。
*本展覽屬於 2022年「non-syntax
實驗影像展」的前導計畫,在東京Calm &
Punk Gallery展出後,本次參與之作品亦將於台北舉⾏的實驗影像展作為特映單元展出。
At earlier times, in the
summer evenings during my childhood when I had watched from the valley as
swallows circled in the last light, still in great numbers in those days, I
would imagine that the world was held together by the courses they flew through
the air.
— W.G. Sebald
Memory always resists placement and
arrangement towards itself, and surrounds a place of absence like dust. As
described in W.G. Sebald’s novel The
Rings of Saturn, in a lonesome strolling journey along a deserted coast, as
the weather and terrain change, any moment of triviality or seemingly
meaninglessness, becomes a moment to open up a meditation on history and
memory. Inspired by the unique writing of the novel - whether it is a
disjointed chapter composition, or an antique image interspersed among paper,
the work of this exhibition surveys a different profile of time, presenting the
flow of real time in an empty landscape, the state of boredom during a trip, or
a reflection on historical archives and intimate memories. The exhibition
begins from this slow and silent literary experience, which makes fragmented
daily returns to the sensual duration of images. In a space transformed into a
visual situation, the exhibition moves between the boundaries of event/time and
place/space by roaming and viewing, thus triggering the viewer’s respective
imagination.
*This exhibition is a preceding project to
the “non-syntax Experimental Image
Festival” in 2022, and after the exhibition at Calm & Punk Gallery in Tokyo, the participating works will also
be shown in an exclusive section of the main festival in Taipei.
策展人
金秋雨
|許鈞宜
|許耀文
參展藝術家
劉行欣 |謝宣光 |原田裕規 |Pieter Swier |
Shaun
Finneran & Sofia Petersen|Daniel &
Clara